новости Центра Польского Языка и Культуры

Самая распространенная ошибка в разговорном польском языке

Неоспоримым фактом является то, что в польском существуют грамматические формы отличающиеся от принятых в русском языке. Одной из таких тем, которая чрезвычайно сильно режет слух носителей польского языка является первая форма глагола для личного местоимения „Я” в прошлом времени.
A как правильно?
Общепринятая грамматика польского языка определила две формы глаголов в прошлом времени в форме „Я” для мужского, и женского рода. Для каждой формы глагола предусмотрено типовое окончание. Необходимо помнить, о правильном построении основы глагольной формы т.е. от инфинитива вначале необходимо убрать букву Ć затем к основе присоединить типовое окончание:

для мужского рода – ŁEM (ros. лэм)

для женского рода – ŁAM (ros. лам)
Грамматика грамматикой, а пример по расписанию
Давайте рассмотрим пример с глаголом работать PRACOWAĆ. В самом начале проводим операцию по извлечению основы глагольной формы путем отказа от ĆPRACOWA_. К получившийся основе мы с уверенностью можем добавить типовое окончание предусмотренное для двух родов:

è PRACOWAŁEM (ros. працовалэм)

è PRACOWAŁAM (ros. працовалам)
Проще пареной репы, но если заметили проблему - зрите в корень
При правильном преподнесении материала в процессе первичного ознакомления с темой прошлого времени существует возможность избежать трудностей при быстром произношении большого количества предложении с использованием форм рассматриваемого временного периода, но необходимо отметить, что естественным образом на подсознательном уровне может быть навязана к использованию не первая, а третья форма глагола, в связи со специфическими особенностями русского языка, который является для обучающегося родным, в котором нет разницы в применении форм Я ТЫ ОН или Я ТЫ ОНА. В прошлом времени, всегда будет применяться одна форма к примеру Я Пришел ТЫ Пришел ОН Пришел или Я Пришла ТЫ Пришла ОНА Пришла. Понимание проблемы является самым важным фактором влияющим на возможность ее решения.
Необходимо также отметить, что нет ничего хуже пассивности окружающих, которые или слышат неправильное применение глагольной формы или что наверное хуже считают, что польский язык допускает возможность говорить о себе в третьем лице.

Важно помнить, что возникновение неточности в произношении может быть связано с некачественным или неполным раскрытием темы, где данный вопрос мог совершенно не подниматься, такая вероятность возможна при самостоятельном изучении польского через приложение или с помощью русскоязычных преподавателей с опытом работы, с польским языком до 5 лет.

Проблемой затронуты также лица, которые изучали язык от 10 до 20 лет назад и не имели возможности частой практики в связи с чем, многие основные темы могли потеряться в глубинах памяти и их место, как альтернативный, более простой, вариант занимает ошибочное применение лежащих ближе к сердцу русскоязычных грамматических тенденции.
Как исправить ?
В Центре Польского Языка и Культуры основной упор во время первого ознакомления с темой делается на использование исключительно форм -ŁEM -ŁAM. Каждый человек при изучении чего-то нового ошибается, но если ошибка становиться постоянной, в таком случае необходимо задуматься, а как правильно и в случае постоянных проблем обратиться к профессионалам @CPJiK.
2024-07-13 13:13 Новости